loading
Trip.comTrip.com

Trip.com手機App獨家專享

高達HK$650預訂酒店折扣

最新優惠

高達HK$650預訂酒店折扣

由2018年8月10日至9月30日,於Trip.com手機App預訂酒店滿指定合資格簽賬額並輸入指定優惠代碼,可享高達HK$650折扣優惠


預訂酒店
單一合資格簽賬滿
以合資格信用卡付款享即時折扣
(優惠代碼:DAHSING)
以Apple Pay付款享現金回贈
(優惠代碼:DSBAPPLE)
HK$6,000 HK$600 HK$650
HK$4,000 HK$400 HK$450
HK$2,000 HK$200 HK$250

  

註︰

  1. 合資格簽賬指憑合資格信用卡於Trip.com 手機 App(香港地區版本6.6或以上)成功完成之港幣交易。
  2. 優惠名額有限,先到先得,額滿即止。
  3. 每次預訂只可使用一組優惠代碼。
  4. 優惠只適用於指定預付酒店房型。酒店的取消和預付政策會根據客房類型而有所不同。
  5. 如以Apple Pay付款,有關現金回贈將於2019年2月28日或之前以信用卡免找數簽賬額形式,存入進行合資格簽賬之合資格信用卡賬戶內,並顯示於下一期之月結單內。現金回贈只可用以扣減新簽賬項之用,不可轉讓予他人或轉讓於其他賬戶、兌換現金或兌換其他禮品。

推廣期:2018年8月10日至9月30日

其他熱門優惠

流動支付首次交易HK$20現金回贈大新旅遊保險

於2018年8月1日至10月31日,首次加卡至Apple Pay,並作單一交易滿HK$20可享HK$20現金回贈。毋須登記。



註:

  1. 推廣期:2018年8月1日至10月31日。
  2. 每位合資格主卡客戶於推廣期內成功加卡至Apple Pay、Google Pay™或Samsung Pay,只可享最高HK$20現金回贈,此推廣不適用於2018年7月31日或之前曾成功加卡之客戶。

有關推廣詳情,請按此

有關推廣詳情,請按此

anchor

立即預訂!


Apple Pay為Apple Inc.商標,已於美國及其他國家/地區註冊。



借定唔借?還得到先好借!

須受有關條款及細則約束,詳情請按此。

Trip.com優惠之一般條款及細則:

  1. 推廣期由2018年8月10日至2018年9月30日(包括首尾兩日) (「推廣期」)。
  2. 優惠只適用於持有由大新銀行有限公司(「本行」)發出之信用卡或其聯營卡(「合資格信用卡」)之主卡或其名下附屬卡之客戶(「合資格客戶」)。惟不適用於現金卡、公司卡、採購卡、簽賬卡、商務卡、Gift卡、貴賓卡及結欠轉賬戶口 (「不合資格賬戶/卡」)。
  3. 合資格客戶必須以合資格信用卡簽賬及全數付款,方可享有關優惠。
  4. 合資格客戶須同時為參與商戶之會員。客戶可透過參與商戶網站加入成為會員,並須提供有關個人資料進行登記。參與商戶有可能收集客戶的個人資料,其用途受參與商戶之收集客戶的個人資料聲明之約束。詳情請瀏覽個別參與商戶網站。
  5. 合資格簽賬指憑合資格信用卡於Trip.com (「參與商戶」)之手機應用程式(香港地區版本6.6或以上)(「Trip.com 手機 App」)成功完成之港幣交易(「合資格簽賬」)。
  6. 優惠只適用於Trip.com 手機 App。客戶須於Trip.com 手機 App進行交易時輸入指定優惠代碼,如客戶未能輸入優惠代碼以至未能享用優惠,本行及參與商戶概不負責。
  7. 每次預訂只可使用一組優惠代碼。
  8. 優惠只適用於指定預付酒店房型。酒店的取消和預付政策會根據客房類型而有所不同。請於訂房時參閱有關酒店訂房政策,詳情請向參與商戶查詢。
  9. 如合資格客戶對已使用的優惠代碼的訂單作出更改,該優惠將被作廢,客戶須取消訂單並重新預訂方可再次使用優惠代碼。
  10. 合資格客戶須於整段推廣期內及有關回贈發放時,仍然持有有效合資格信用卡、Apple Pay仍綁定於合資格信用卡並擁有有效之裝置賬戶號碼及於本行擁有良好信用記錄,而有關之簽賬交易必須已誌賬,否則本行保留撤銷合資格客戶之有關回贈之權利而毋須另行通知(只適用於優惠2)。
  11. 如客戶於獲得有關即時折扣或現金回贈後,將有關合資格簽賬取消或退回,本行保留於客戶之信用卡賬戶扣除有關即時折扣或現金回贈的價值之權利而毋須另行通知。
  12. 本行對合資格簽賬有絕對酌情權及最終決定權。客戶於進行所有簽賬前,本行恕不負責釐清該項交易合資格與否。
  13. 合資格簽賬以交易日期計算,交易日期以本行記錄為準。本行將根據客戶儲存於本行之簽賬記錄,以決定客戶是否符合獲取優惠之資格。
  14. 客戶必須保留有關簽賬交易確認記錄。如有任何爭議,本行保留要求客戶提供有關簽賬交易確認記錄或其他證明文件之權利,以作核實。已遞交之簽賬交易確認記錄及其他證明文件將不獲發還。本行保留對有關簽賬是否合乎資格之最終決定權。
  15. 優惠名額有限,先到先得,額滿即止,恕不另行通知。
  16. 優惠1及2不可於同一項交易同時享用。
  17. 優惠須視乎供應情況而定,價格及優惠內容可隨時作出更改,恕不另行通知。詳情請直接向有關參與商戶查詢。
  18. 當簽賬以外幣進行,該外幣簽賬將會根據有關發卡組織於本行清算有關交易當日所釐定的兌換率折算為港幣(如適用)。有關外幣交易收費詳情,請參閱本行之大新信用卡/貴賓卡服務費用一覽表。
  19. 所有優惠不得轉讓、亦不可與任何其他推廣優惠、折扣、折扣卡、商戶貴賓卡、現金券及禮券同時使用(除特別註明外)。
  20. 所有優惠不可兌換現金、其他產品/服務或折扣優惠。
  21. 如流動支付服務供應商或參與商戶結束營業,有關優惠、產品及服務將會即時停止。
  22. 所有有關優惠之圖片、產品價錢及產品資料只供參考,詳情請直接向參與商戶查詢。
  23. 本行、流動支付服務供應商及參與商戶保留隨時終止或修改此推廣或修改本條款及細則之權利而毋須另行通知。如有任何爭議,本行、流動支付服務供應商及參與商戶將保留最終決定權。
  24. 本行並非上述產品及服務之流動支付服務供應商。客戶如對有關產品或服務質素有任何查詢、意見或投訴,請直接與有關供應商聯絡。本行恕不承擔任何責任。Apple Pay (「Apple Pay」) 由Apple Inc. (「Apple」) 及其聯營機構所營運,如有查詢請瀏覽www.apple.com/hk/apple-pay 。
  25. 登記、啟動及使用Apple Pay之客戶須受有關私隱政策約束,詳情請瀏覽www.apple.com/hk/privacy/privacy-policy 。
  26. 登記、啟動及使用合資格信用卡於Apple Pay之客戶須受本行之有關條款及細則約束,有關條款及細則,請瀏覽www.dahsing.com/card/MobilePaymentServicetnc。
  27. 本文所載之條款及細則將成為規限使用合資格信用卡的合約之一部份,並須按該合約詮釋。如本條款及細則與該合約有任何抵觸,將以本條款及細則為準。
  28. 優惠資料由參與商戶提供並須受其訂定的條款及細則所約束,詳情請向有關參與商戶查詢。
  29. 有關優惠1及2之查詢,請聯絡Trip.com香港客戶服務熱線:3069 9966。
  30. 如任何用作計算優惠之有關交易涉及詐騙、濫用成份或被取消,本行有權從合資格客戶之信用卡戶口扣除相關優惠而毋須另行通知。
  31. 此條款及細則之中英文版本如有歧異,一概以中文版本為準。


「高達HK$600預訂酒店折扣優惠」之條款及細則(「優惠1」):

  1. 合資格客戶於推廣期內透過Trip.com 手機App預訂酒店時,進行單一合資格簽賬滿指定金額並輸入指定優惠代碼,可享以下優惠:
預訂酒店單一合資格簽賬滿 即時折扣 優惠代碼
HK$6,000 HK$600 DAHSING
HK$4,000 HK$400
HK$2,000 HK$200


「Apple Pay - 高達HK$650預訂酒店現金回贈優惠」之條款及細則(「優惠2」):

  1. 合資格客戶於推廣期內透過 Trip.com 手機 App 預訂酒店時,以Apple Pay進行單一合資格簽賬滿指定金額並輸入指定優惠代碼,可享以下優惠(「現金回贈」):
    預訂酒店單一合資格簽賬滿 現金回贈 優惠代碼
    HK$6,000 HK$650 DSBAPPLE
    HK$4,000 HK$450
    HK$2,000 HK$250
  2. 此優惠不適用於本行銀聯雙幣信用卡。
  3. 現金回贈將於2019年2月28日或之前以信用卡免找數簽賬額形式,存入進行合資格簽賬之合資格信用卡賬戶內,並顯示於下一期之月結單內。現金回贈只可用以扣減新簽賬項之用,不可轉讓予他人或轉讓於其他賬戶、兌換現金或兌換其他禮品。



「流動支付首次交易HK$20現金回贈」之條款及細則:

  1. 推廣期由2018年8月1日至2018年10月31日(包括首尾兩日)(「推廣期」)。簽賬以交易日期計算,而交易日期以本行電腦記錄為準。
  2. 於推廣期內,合資格客戶以合資格信用卡透過流動支付完成首次單一滿HK$20之合資格簽賬(「合資格流動支付交易」),可享HK$20現金回贈(「流動支付現金回贈」)。
  3. 每位合資格主卡客戶於推廣期內成功加卡至Apple Pay、Google Pay™Samsung Pay 並符合條款及細則2之簽賬要求,亦只可享最高HK$20現金回贈。
  4. 本推廣不適用於2018年7月31日或之前成功加卡至Apple Pay、Google Pay™及/或Samsung Pay之客戶。
  5. 流動支付現金回贈將於2018年12月31日或之前以信用卡免找數簽賬額形式,存入合資格客戶之合資格信用卡主卡賬戶內,並顯示於下一期之月結單內。流動支付現金回贈只可用以扣減新簽賬項之用,不可轉讓予他人或轉讓於其他賬戶、兌換現金或兌換其他禮品。如客戶於推廣期內憑其名下多於一張合資格信用卡(包括主卡及附屬卡)進行合資格流動支付交易,流動支付現金回贈將存入其名下根據本行記錄最後進行合資格流動支付交易之一張主卡賬戶內。
  6. 本行將根據客戶儲存於本行之簽賬記錄,以決定客戶是否符合獲取流動支付現金回贈之資格。客戶必須於整個推廣期內及獲取流動支付現金回贈時仍然持有有效之本行合資格信用卡、該合資格信用卡仍綁定於Apple Pay、Google Pay™及/或Samsung Pay及擁有良好信貸記錄,而有關之簽賬必須已誌賬,方可獲得相關流動支付現金回贈。若客戶未能符合此要求,本行保留取消有關流動支付現金回贈之權利而毋須預先通知。


有關「 高達8%現金回贈海外及網上簽賬」推廣之條款及細則,詳情請按此


有關「旅遊保險優惠 - 智優遊」推廣之條款及細則,詳情請按此